translate into your mother tongue

Sabtu, 26 Maret 2016

Nerng Ghauk; 蛋卷 (Kue Semprong)

Nerng Ghauk; 蛋卷 (Kue Semprong)1.

Bahan:
*200 ml santan;
*3 butir telur ayam;
*170 gram gula halus;
* 50 gram tepung sagu;
*250 gram tepung beras;
*1 sendok teh garam halus;
*60 gram margarin yang telah meleleh;
*30 gram wijen hitam;
*40 gram wijen putih yang dihaluskan;

Alat:
1. Cetakan logam, atau teflon;
2. Tongkat Kayu / logam berukuran 30-35 cm;
3. Spatula atau sendok pengaduk adonan;
4. Kuas pembersih cetakan logam/teflon.

Cara Membuat:
1. Campurkan telur ayam dan gula halus, kemudian dikocok hingga kental;
2. Tepung beras dan sagu diayak dan dimasukkan ke dalam adonan sebelumnya;
3. Tuangkan santan dan margarin cair kedalamnya, lalu aduk rata;
4. Tambahkan garam dan wijen putih halus, lalu diaduk rata;
5. Panaskan cetakan dari logam, atau teflon;
6. Tuangkan sesendok adonan di atas cetakan;
7. Pipihkan, serta ratakan adonan di atas cetakan;
8. Tambahkan sedikit wijen hitam di atas adonan yang telah dipipihkan pada cetakan;
9. Mulai panaskan hingga matang;
10. Angkat selagi hangat, dan gulung dengan tongkat penggulung;
11. Biarkan hingga dingin, dan mengeras dan garing.

Nerng Ghauk; 蛋卷 (Kue Semprong)2. 

Berikut Video Teknik pembuatan Nerng Ghauk (蛋卷 = Kue Semprong):





Minggu, 20 Maret 2016

"Ngou Hiang Te Hiok Neng", 五香茶叶蛋 (Pindang Telur Teh & "Go Hiang")

"Ngou Hiang Te Hiok Neng", 五香茶叶蛋 (Pindang Telur Teh & "Go Hiang")

Bahan:
* 20 biji telur ayam
* 1 kantong (2 sendok) Teh merah/hitam/hijau celup 
* 1 sendok teh kayu manis bubuk;
* 3-5 bunga lawang;
* 1 sendok teh "go hiang" bubuk;
* 1 sendok biji lada;
* Sedikit cengkeh;
* 5 siung bawang putih yang dimemarkan 
* Daun salam secukupnya;
* Sedikit kecap asin/manis;
*sedikit garam;
*Sedikit gula (bagi yang suka manis)
* 1/2 priuk (1 centong) air;


Priuk tanah/porselen saat memasak "Ngou Hiang Te Hiok Neng", 五香茶叶蛋 (Pindang Telur Teh & "Go Hiang")


Cara Memasak:
1. Teh hitam/merah, dan semua rempah - rempah (cengkeh, bunga lawang, "go hiang", kayu manis,  daun salam, dan lainnya) di giling kasar agar tercampur rata atau dimasukkan ke dalam kantung teh (tea bags);
2. Masukkan air dan telur ke dalam panci dan panaskan;
3. Masukkan telur yang telah dibersihkan ke dalam panci;
4. Masukkan semua rempah  ke dalam panci;
5. Masukkan bawang putih yang di-memar-kan;
6. Masukkan kecap, garam, dan gula ke dalam periuk;
7. Masak seluruh bahan sampai 30-40 menit dengan api sedang;
8. Masak dengan api kecil 20 menit hingga air di dalam periuk tinggal 1/4 periuk dan meresap ke dalam telur;
9. Diamkan 3-4 jam agar rasanya lebih enak;
10. Sajikan bersama nasi/bubur, atau dimakan begitu saja dengan saus "sheng ni chow" (酸泥苏), maupun sesuai selera Anda.


"Ngou Hiang Te Hiok Neng", 五香茶叶蛋 (Pindang Telur Teh & "Go Hiang") setelah didinginkan
Catatan: 
1. Telur dibersihkan dengan menggunakan sikat;
2. Dapat dimasukkan semua rempah - rempah kedalam kantung teh / atau dimasukkan langsung ke dalam periuk;
3. Periuk yang digunakan adalah periuk tanah agar telur matang dengan merata;
4. Gunakan api kecil untuk memasak agar periuk tanah / porselen tidak rusak atau pecah;
5. Setelah telur matang, jangan langsung dikonsumsi, karena belum meresap sampai ke dalam telur;
6. Telur dapat dikonsumsi dengan saus "sheng ni chow" (酸泥苏).

"Ngou Hiang Te Hiok Neng", 五香茶叶蛋 (Pindang Telur Teh & "Go Hiang") saat dimasak






Kamis, 17 Maret 2016

Juang Lou, 甂炉 (Chinese Steamboat/しゃぶしゃぶ = Shabushabu)

Juang Lou, 甂炉 (Chinese Steamboat/しゃぶしゃぶ = Shabushabu)


Juang Lou, 甂炉 merupakan makanan khas Tionghoa yang asal usulnya dinikmati pada musim dingin di Tiongkok. Makanan ini masuk ke Jepang karena Orang - orang Jepang yang pernah tinggal di Manchuria / Manzhou(滿州). Oleh karena itu, di Jepang makanan ini sangat digemari dengan nama "shabushabu" (しゃぶしゃぶ ). 

Dahulu Juang Lou, 甂炉 dimasak di atas tungku dengan arang sebagai bahan bakar-nya. Karena hal itulah mengapa di tengah - tengah panci, terdapat lubang sebagai sirkulasi udara tungku. Panci akan diletakkan di atas tungku dan makanan tersebut dinikmati langsung bersama - sama. Sup kaldu dimasukkan ke dalam panci. Kemudian bahan - bahan makanan berkualitas seperti daging dan sayur - sayur yang dipilih sesuai selera dimasukkan ke dalam panci yangberisi kaldu tersebut.

Di era modern Juang Lou, 甂炉 dimasak dengan kompor listrik sebagai penghangat makanan di dalam panci. Dengan berbagai variasi kaldu dan bahan makanan yang ada, berbagai restoran oriental menyajikannya sebagai puncak hidangan pada menu mereka. Citarasa yang beranekaragam dari jenis makanan ini menjadi kuliner sejenis yang tiada banding di berbagai daerah di penjuru dunia, bahkan disesuaikan dengan makanan setempat. Sebagai contoh perkembangan sup yang digemari untuk Juang Lou, 甂炉 di Asia Tenggara adalah Sup "Tom yam"ต้มยำ) dari Thailand. 

Resep sederhana Juang Lou, 甂炉 (untuk 5-6 orang)

Bahan:
*1 buah sawi putih
*30 butir jamur hio ko (香菇) dengan adonan bakso ikan (Hae Yee; 鱼丸) di atasnya;
*1 pak hu ki ( 腐皮 = kulit kembang tahu) goreng;
*1 pak he phio (鱼鳔 = lambung ikan) goreng;
*2 pak kiu (饺 = pangsit) isi daging;
*3 pak Bakso ikan (Hae Yee; 鱼丸) sesuai selera; 
*1/2 kg udang;
*10 butir bawang putih cincang;
*1/2 kg daging ayam;
*Potongan daging sesuai selera;
*Sedikit minyak wijen;
*Sedikit merica bubuk;
*Sedikit garam;


Cara Memasak:
1. Masak potongan - potongan daging ayam yang telah dibersihkan;
2. Masukkan garam/penyedap rasa, merica, bawang putih cincang dan minyak wijen;
3. Setelah kaldu masak, tuangkan ke dalam panci Juang Lou, 甂炉, yang bentuknya bundar;
4. Siapkan bahan - bahan yang akan dimasukkan ke dalam kaldu, seperti bakso jamur, bakso ikan, kiu/pangsit, irisan daging, he phio, hu ki, sayur sawi putih dan lain sebagainya;
5. Siapkan tungku atau kompor listrik sebelum dinikmati bersama;
6. Letakkan panci yang berisi kaldu di atas tungku panas / kompor listrik dengan panas kecil (untuk menjaga kehangatan kaldu);
7. Masukkan bahan- bahan makanan yang telah disiapi sebelumnya (langkah 4.);
8. Tutup panci dan tunggu beberapa saat (5-10 menit);
9. Nikmati bahan  - bahan makanan di dalam kaldu yang telah matang. 

Catatan:
1. Bahan - bahan makanan (bakso, hu ki, sayur sawi putih, daging, kiu, dan lainnya) yang matang akan timbul ke permukaan permukaan sup kaldu;
2. Sayur dimasukkan paling akhir agar tidak terlalu lembek;
3. Penambahan rasa kaldu dapat disesuaikan dengan selera;
4. Penambahan bahan - bahan makanan disesuaikan dengan selera dan jumlah orang yang memakannya;
5. Dapat disajikan saus/sambal yang disesuaikan dengan selera; 



Senin, 14 Maret 2016

Yuē Bhi Thāng; 薏米汤 ( sup Jali-Jali)

  Yuē Bhi Thāng;  薏米汤 ( sup Jali-Jali) adalah makanan pencuci mulut/ penutup yang memiliki rasa manis. Jenis makanan ini sering disajikan saat cuaca panas. Makanan ini menyehatkan tubuh dan kulit kita, serta menjaga stamina tubuh. Kandungan kolagen dan serat membuat makanan ini cocok untuk melengkapi diet Anda. Biasanya makanan ini disajikan bersama santan atau susu. Makanan ini juga dapat dicampurkan ke dalam berbagai macam minuman seperti es sekoteng dengan takaran yang tepat.
  Yuē Bhi Thāng;  薏米汤 ( sup Jali-Jali) 1.

Bahan:
*1 kg jali-jali
*1 sendok besar gula
*1/2 priuk air
*1 gelas santan atau susu
*2 helai daun pandan
*1 sendok teh vanili

Cara Memasak: 
1. Rendam seluruh jali-jali yang akan dimasak;
2. Masukkan jali-jali ke dalam air di dalam periuk;
3. Masukkan gula, vanili, dan pandan;
4. Aduk rata dan biarkan hingga mendidih;
5. Sajikan bersama santan atau susu selagi hangat maupun dingin.

  Yuē Bhi Thāng;  薏米汤 ( sup Jali-Jali) 2.


Sabtu, 12 Maret 2016

Ji Fan; 鸡饭 (Nasi Ayam)


Ji Fan; 鸡饭 (Nasi Ayam)

Bahan:
*1 kg daging ayam;
*10 butir bawang putih cincang halus
*2 sendok mentega
*2 canting beras;
* 1 gelas santan;
*sedikit garam;
2 lembar daun pandan yang diikat;
3. Sedikit minyak sayur.

Cara Memasak:
1. Rebus ayam (memasak Pek Cang Koi / Pek Cam Kee, 白切雞);
2. Ambil 5 gelas kaldu ayam dari hasil rebusan;
3. Tiriskan ayam sebagai topping nasi
4. Beras dicuci bersih;
5. Panaskan sedikit minyak;
6. Gorenglah bawang putih;
7. Tambahkan 2 sendok mentega;
7. Masukkan beras  ke dalam gorengan bawang;
8. Aduk hingga rata hingga setengah matang;
9. Masukkan santan, sedikit garam dan pandan ke dalamnya;
10. Aduk rata dan masukkan ke dalam penanak nasi;
11. Tambahkan kaldu ayam ke dalamnya;
12. Tanak campuran beras hingga matang;
13. Sajikan di atas piring;
14. Tambahkan topping potongan Pek Cang Koi / Pek Cam Kee, 白切雞 (goreng atau rebus) di atasnya.






Minggu, 06 Maret 2016

Ow Ni; 芋泥 (Yam Dessert)



Ow Ni; 芋泥 (Yam Dessert) 

Bahan:
 *buah talas ukuran besar;
*1 gelas Karamel;
*1 gelas air santan kental;
* kulit jeruk;
* 10 bawang goreng;
* sedikit minyak;
*sedikit garam;
*350 gram gula pasir;
* 150 ml air;
* sedikit minyak;
* segenggam Pek Kuai白果 (ginko nut);
* Sedikit nang phue cahk, 清 (esens ekstrak kulit lemon);

Cara Memasak:
1. Rebus talas yang dipotong -potong;
2. Setelah matang, tumbuk talas hingga hancur;
3. Masukkan talas yang telah hancur ke dalam kuali;
4. Tambahkan sedikit air, gula, garam dan karamel;
5. Aduk hingga rata, sementara di kuali lain goreng bawang merah;
6. Masukkan minyak besera bawang yang digoreng ke dalam adonan talas;
7. Aduk terus hingga kalis, berubah warna dan harum;
8. Rebus pek kuai (ginko nut), kemudian dicampur dengan air gula kental;
9. Setelah adonan talas matang, sajikan di atas mangkok sesuai porsi yang diinginkan;
10. Tambahkan 3-5 biji pek kuai (ginko nut) pada setiap mangkok;
11. Tambahkan secuil esens ekstrak kulit lemon pada setiap mangkok;
12. Siram sesendok santan di atas setiap mangkok hidangan.

Ow Ni; 芋泥 (Yam Dessert) pada setiap mangkok setelah diberi topping

Catatan:
1. Nikmati selagi hangat;
2. Kadar manis sesuai selera;
3. Santan dapat diganti dengan susu cair;
4. Pek kuai (ginko nut) harus dibuang bagian tengahnya karena jika tidak, rasanya pahit;
5. Jangan terlalu banyak menaburkan topping ekstrak kulit lemon dan pek kuai (ginko nut).

Ow Ni; 芋泥 (Yam Dessert) setelah diaduk


Jumat, 04 Maret 2016

Hae Bi Sou Kiu 虾米酥饺 (Cemilan Pangsit Ebi Garing)


Bahan:
*300 gram  tepung terigu
*2 sendok makan tepung tapioka
* 1 sendok makan minyak goreng
*1/2 sendok makan garam
*120 ml air
* 1 toples Abon udang kering (Hae Bie Hiang);
* 2 liter minyak goreng;
*Sedikit minyak untuk merekatkan kulit pangsit.

Cara Membuat Kulit Pangsit:
1. Masukkan tepung terigu, garam, dan kanji tapioka,
2. Aduk hingga rata, 
3. Masukkan minyak dan air di bagian tengah adonan,
4. Aduk semua adonan hingga kalis dan diamkan hingga 15 menit;
5. Ulen semua adonan terus menerus hingga kalis, dengan taburan tepung;
6. Ulen tipis hingga membentuk lembaran kulit pangsit ukuran besar yang lembut dan halus;
7. Potong kulit pangsit ukuran besar berbentuk persegi dengan ukuran 10cm×10cm;
8. Taburi setiap lembarnya dengan tepung agar tidak lengket antar setiap lapisannya.

Cara membuat Hae Bi Sou Kiu  虾米酥饺 (pangsit ebi garing):

1.Letakkan kulit pangsit di atas telapak tangan;
2. Tambahkan sedikit abon ebi/udang kering ke tengah kulit pangsit;
3. Bungkus abon dengan diplintir di bagian tengah;
4. Rekatkan dengan sedikit olesan minyak;
5. Buat sampai semua kulit pangsit habis atau sesuai kebutuhan;
6. Gorenglah dalam minyak yang cukup panas;
7. Angkat dan tiriskan hingga kering;
8. Setelah dingin dan benar-benar kering, maka masukkan ke dalam toples agar tidak lempam;
9. Nikmati sebagai makanan ringan bersama teh atau kopi.

Catatan:
1. Cara membungkis kulit pangsit seperti kantong uang Tionghoa (Chinese money bag) ukuran kecil;
2. Dalam mengolah kulit pangsit dapat dilihat pada video berikut:


Rabu, 02 Maret 2016

Hokkien mee; 福建炒面 (Cha Mie Ala Hokkien)



Bahan:
* 1 bungkus Mie basah;
* 1 ikat sawi hijau/ tao ge (sesuai selera);
* 300 gram daging ayam dipotong kecil tanpa tulang;
* 15 butir bakso ikan;
*100 gram udang;  
* 5 siung bawang putih cincang halus;
* Sedikit kecap manis/asin;
*Sedikit merica bubuk;
*Sedikit garam;
*Segelas air;
*sedikit minyak sayur/ wijen;

Cara Memasak:
1. Panaskan minyak dalam kuali;
2. Masukkan bawang putih;
3. Masukkan potongan daging ayam;
4. Masukkan udang, bakso, dan sayur;
5. Aduk rata dan kemudian tambahkan segelas air;
6. Tambahkan garam, merica bubuk, kecap manis/asin dan penyedap rasa;
7. Masukkan mie basah ke dalam kuali dan aduk rata;
8. Diamkan hingga matang dan sajikan

Catatan:
1. Daging ayam dapat diganti gluten bagi para vegetarian;
2. Sayur yang digunakan dapat disesuaikan dengan selera;
3. Dapat dimakan bersama sambal cabe merah ditambah manisan cabe hijau;
4. Mie basah dimasukkan terakhir, karena jika dimasak lebih awal tekstur mie akan melar dan bonyok. 



Selasa, 01 Maret 2016

CHA SIU Pūng; 叉烧 饭; ( Nasi Goreng)

CHA SIU Pūng; 叉烧 饭; ( Nasi Goreng)


Nasi goreng merupakan makanan khas Tionghua peranakan di Indonesia. Awal tercipta makanan ini adalah akibat banyaknya sisa nasi di rumah. Sisa nasi pada hari sebelumnya diolah dengan berbagai bumbu dapur yang tersedia. lauk dan variasi sayuran yang disajikan bersama nasi goreng. Proses memasak nasi goreng menghasilkan cara pengolahan makanan siap saji yang dianut hingga sekarang. Dari  Cha Pung 叉 饭 (nasi goreng), muncullah cha mie, cha bi hun, dan lain sebagainya.
Banyak sekali versi dari nasi goreng. Ada yang pedas, ada yang bernuansa Oriental, Eropa, bahkan disesuaikan dengan cita rasa daerah setempat (Indonesia sangat kaya akan masakan lokal). Di indonesia jenis makanan nasi goreng sangat diminati hampir di seluruh wilayah. Makanan ini dapat ditemuai di seluruh provinsi di Indonesia yang memiliki makanan pokok nasi. Oleh sebab itu, nasi goreng sudah menjadi makanan pilihan khas Indonesia yang di gandrungi masyarakat dari berbagai lapisan.

Bahan:
*1 baskom nasi
* 5 siung bawang putih cincang;
* 5 siung bawang merah cincang;
* 2 siung cabe merah panjang;
* kacang polong atau kacang panjang;
* 1 daun bawang;
*sedikit kecap asin dan manis;
*sedikit garam;
* sedikit penyedap rasa;
*sedikit merica bubuk;
*sedikit minyak 
*  Topping lauk: Pek Cam Kee, 白切雞 (Ayam Rebus Polos), Bak wan, Hae wan; 虾丸Ca Koi Sek 炸鸡翅, dan lainnya sesuai selera. 

Cara memasak:
1. Panaskan minyak dalam kuali;
2. Masukkan bawang merah dan putih;
3. Masukkan nasi dan aduk rata;
4. Tambahkan kecap manis/asin dan aduk rata;
5. Masukkan kacang polong/panjang, cabe merah dan daun bawang;
6. Aduk rata dan tambahkan sedikit penyedap rasa, maupun garam (apabila kurang asin);
7. Masukkan sedikit merica bubuk dan aduk rata;
8. Sajikan diatas piring dengan topping lauk pilihan Anda.


Catatan:
1. Nasi dibiarkan mengering dari hari sebelumnya (nasi sisa kemarin);
2. Jenis beras yang dipilih adalah beras yang kadar airnya sedikit, serta berbutir runcing;
3. Untuk citarasa yang berbeda (Oriental, Eropa, maupun nusantara), nasi goreng dapat diganti topping -nya agar berbeda; 
4. Dapat ditambahkan sambal merah, maupun topping kerupuk untuk citarasa khas Indonesia;
5. Dapat ditambahkan topping: salad dan Tempura untuk cita rasa jepang;
6. Dapat ditambahkan parutan keju, salad, dan steak, bagi pecinta masakan Eropa;
7. Bagi selera Masyarakat Belanda, nasi goreng lebih sering menggunakan topping "Pisang Goreng" (awal selera ini muncul saat menduduki Indonesia di zaman kolonialisme);
8. Bagi selera vegetarian, dapat ditambahkan potongan gluten, telur, bahkan kentang/ubi yang digoreng;
9. Untuk nasi goreng Hongkong, dapat ditambahkan sedikit mentega, dan tanpa kecap apapun.